KnigaRead.com/

Росс Томас - Смерть в Сингапуре [сборник]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Росс Томас, "Смерть в Сингапуре [сборник]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

ГЛАВА 25

Я склонился над низким поручнем и уставился на черную воду, но ничего не увидел, даже пузырей на поверхности.

— Дэнджефилд, где вы? — крикнул я пять или шесть раз, но ответа не получил. Наверное, мои крики отражались от поверхности воды и не достигали дна.

Два выстрела прогремели в каюте, и я обернулся, держа наготове палку с крюком. В освещенном дверном проеме возник Триплет с пистолетом в правой руке. Я двинулся к нему, и он поднял пистолет, так, что его ствол оказался на уровне пряжки моего поясного ремня.

— Насколько мне помнится, вы получили его у Сэмми, — и он отдал мне пистолет.

— Что произошло? — спросил я.

Он искоса глянул на освещенный дверной проем.

— Мы залезли под койку. Я нашел пистолет, Нэш попытался отобрать его у меня, так что мне пришлось выстрелить в него. Дважды. Полагаю, он мертв.

— Как и Дэнджефилд.

— О?

— Утонул.

— Я слышал, как вы кричали ему, но не понял, что именно.

— Уговаривал его не тонуть.

Весельная лодка ударилась о борт кумпита, и до нас донесся приглушенный мужской голос. Слов я не разобрал. Протянул пистолет Триплету, знаком предложил ему встать с другой стороны веревочной лестницы. И сам присел у борта. Кто-то поднимался по лестнице, тяжело дыша. Ахнул, наверное, соскользнула рука или нога, выругался, вновь обретя опору, и наконец над бортом показалась голова с шапкой длинных вьющихся черных волос, принадлежащая Тони Чиа.

Я встал.

— Вы припозднились.

Тони посмотрел на меня, затем на нацеленный на него пистолет в руке Триплета.

— Раньше не могли, Которн, — он перелез через борт. За ним последовал Терлицци, глаза которого, даже в тусклом свете ламп, оставались безумными.

— Как вы нашли нас? — спросил я.

— Мы следили за фараонами до тех пор, пока «шевель» не спихнул их с шоссе, — ответил Чиа. — Затем следили за «шевелем». Потом пришлось подождать, пока не появились вы с каким-то человеком и не уплыли на лодке. Остальное время мы искали лодку для себя. Где Сачетти?

— Мертв.

— Дайте мне взглянуть на него. Я должен знать наверняка.

— Он мертв уже два года, — ответил Триплет. — Но в каюте два других трупа, на них вы можете смотреть сколько угодно.

— Кто?

— Те, кого вы искали. Убийцы Карлы.

— Вы уверены?

— Абсолютно, — кивнул я.

— Пошли, Терлицци, — повернулся к нему Чиа. — Поглядим.

Они вошли в каюту и оставались там две или три минуты. Потом вновь появились на палубе, Чиа — первым, Терлицци — следом за ним, что-то заворачивая в большой носовой платок.

— Вы точно знаете, что именно эти двое убили Карлу? — спросил Чиа.

— Да, — еще раз заверил его я.

— Терлицци отрезал им уши, чтобы показать боссу. Мы должны что-то показать, когда вернемся, понимаете? Терлицци хотел отрезать им что-нибудь еще, но я его отговорил, потому что они уже покойники.

— Похоже, им повезло, — пробормотал Триплет.

— Уши, во всяком случае, порадуют босса, — добавил Чиа.

— Подбодрят его.

— Совершенно верно, Подбодрят, — Чиа оглядел палубу кумпита и чуть скривился. Наверное, ему не понравился запах гниющей копры. — Жарко, не правда ли?

— Довольно-таки, — согласился с ним Триплет.

— Полагаю, что больше нам тут делать нечего. Спасибо, Которн, что поработали за нас.

— Не стоит благодарностей, — отмахнулся я.

— Ладно, — Чиа кивнул нам обоим, — рад был пообщаться с вами. Пошли, Терлицци.

Терлицци глянул на меня и резко взмахнул рукой, словно вспарывая мне живот.

— Ты! — он хихикнул и похлопал рукой по карману, в котором лежали отрезанные уши, завернутые в носовой платок. Сумасшедший, что возьмешь!

На следующий день, в два часа пополудни, Триппет и я вошли в кабинет Лима Пангсэма. Я вытащил из бумажного пакета смит-вессон и положил его на стол.

— Все-таки он оказался весьма кстати.

Лим улыбнулся:

— Я в этом не сомневался,

— Что-нибудь новенькое с прошлой ночи? — спросил я.

— Утром состоялось экстренное заседание кабинета министров. Принято решение посадить То в тюрьму.

— И ради этого стоило собирать министров?

— Откровенно говоря, речь шла не о том, сажать То в тюрьму или нет. Куда больше их занимал вопрос, кого выпускать.

— Что-то я вас не понял.

— Правящей партии нужна оппозиция, мистер Которн, а за исключением То… все ее лидеры сидели в тюрьме. Теперь посадили его, но выпустили двух других.

Секретарь-китаянка внесла поднос с чайными принадлежностями, и на некоторое время наша беседа прервалась. Наконец все мы получили по полной чашке, и Лим откинулся на высокую спинку стула, держа блюдце и чашку над пухлым животиком.

— Дело они организовали блестяще. Продумали все до мелочей.

— Другого и быть не могло, — ответил Триппет. — Они же профессионалы, особенно Дэнджефилд и Нэш. И не забывай, Сэмми, сколь велики были ставки. А требовалось от них совсем немного — никому не давать повода усомниться, что Анджело Сачетти жив и здоров. Почувствовав, что обман вот-вот раскроется, они решили, что он должен исчезнуть, взяв на себя ответственность за все большие и малые преступления, совершенные в Сингапуре за последние полтора года. Едва ли кто мог бы сыскать лучшего козла отпущения. К тому же было невозможно связать его с Нэшем и Дэнджефилдом.

Лим поставил блюдце с чашкой на стол, рядом с пистолетом. Взял в руки несколько квадратиков из плотной бумаги и просмотрел их.

— После того, как сегодня утром мы арестовали То и его дочь, возникли некоторые вопросы, которые хотелось бы разрешить. Во-первых, я не знал, что делать с сыном Нэша, улетевшим в Панаму, поэтому связался с англичанами, и они направили туда агента из Мексики.

— С англичанами? — переспросил я.

— Кажется, я говорил вам, мистер Которн, что наши отношения с ЦРУ оставляют желать много лучшего.

— И что там произошло?

— Он нашел молодого Нэша и отобрал у него миллион долларов наличными. Теперь надо понять, что с ними делать. Английский агент очень встревожен, — Лим поглядел на меня поверх очков. — Едва ли мы сможем вернуть деньги мистеру Лозупоне?

— Пожалуй, что нет.

— Ваши предложения?

Я пожал плечами.

— У вас есть благотворительная организация, которую вы предпочитаете остальным?

— Даже несколько, все очень достойные.

— Поделите миллион между ними.

— Ясно, — и он подсунул верхнюю карточку под низ стопки. — Далее. Мы, вернее, друзья-коллеги детективов сержантов Хуанга и Тана поговорили с То. Он с готовностью ответил на все их вопросы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*